caution

You would be linked to an auto translated page.
Please be noted that some of the contents may difficult to understand due to machine based translation.

Click here for the auto translated English page >>

×
警告

您将被链接到自动翻译的页面。
请注意,由于机器翻译,某些内容可能难以理解。

点击此处查看自动翻译的简体中文页面 >>

×
警告

您將被鏈接到自動翻譯的頁面。
請注意,由於機器翻譯,某些內容可能難以理解。

點擊此處查看自動翻譯的繁體中文頁面 >>

×
คำเตือน

คุณจะเชื่อมโยงไปยังหน้าที่แปลอัตโนมัติ
โปรดทราบว่าเนื้อหาบางส่วนอาจเข้าใจยากเนื่องจากการแปลโดยใช้เครื่อง

คลิกที่นี่สำหรับหน้าภาษาไทยแปลอัตโนมัติ >>

×

新着情報詳細

2017年11月13日

お知らせ

【11/27~】水陸両用バス「TOKYO NO KABA」運行開始!

いつも富士急バスをご利用くださいまして

誠にありがとうございます。

 

東京 2020オリンピック・パラリンピックに向け

ますます盛り上がりを見せるお台場エリアにおいて、

富士急グループで東京都内初運行となる、

陸上も水上も進むことができる

水陸両用バス「TOKYO NO KABA」を、

平成29年11月27日(月)から運行開始します。

 

■お台場ドライブと東京湾クルージングが同時に楽しめる

「TOKYO NO KABA」は、アクアシティお台場を出発し、

お台場エリアのビル群を走り抜けながら陸上走行したあと、

お台場海浜公園スロープから大きな水しぶきとともに

レインボーブリッジに向かい海へダイブするアトラクションバスです。

車内上部3箇所に設置されたモニターでは海上クルーズ中、

車両先頭に取り付けたカメラのライブ映像を放映し、

ド迫力の入水シーンやのどかな景色を、どの席からでもご覧いただけます。

 

■高品質3Dサウンドによる臨場感

車内では、従来とはひと味違う東京観光をご提供するべく、

高品質3Dサウンド演出を取り入れています。

例えば、テレビ局の前を通るとき、

車内に流れるのは撮影現場の活気あるやり取りや

聴き憶えのあるニュース番組のオープニング音楽…。

3Dサウンドの生きた音を効果的に活用することで、

車窓から見えている景色の中に自分も入り込んでいるかのような

臨場感あふれる体験を、バスガイドの観光案内とともにお楽しみいただけます。

 

■訪日外国人のお客様専用の充実の多言語音声ガイダンス

訪日外国人のお客様には、

英語、中国語、韓国語、タイ語、インドネシア語の

5ヶ国語の観光案内を収録した多言語音声ガイダンスを

無料でご利用いただけます。

 

音・風・水しぶきといった自然の要素を感じられる工夫と、

車両の独特な形状とデザインから沿道の人々の注目が集まる、

新感覚の水陸両用バスを是非お楽しみください。

 

更に詳しい内容は、

添付のPDFファイルまたは公式ウェブサイトをご覧ください。

【「TOKYO NO KABA」公式ウェブサイトはコチラ】

 

【ご予約】

「TOKYO NO KABA」公式ウェブサイト(http://www.kaba-bus.com/tokyo)

・株式会社フジエクスプレス 03-3455-2211(受付時間 9:00~18:00)

※ご予約は乗車日の1ヶ月前から受付となります。

※当日空席があれば、ご予約なしでも乗車可能です。